Posts Tagged ‘prevod’

Prevajanje tujih besedil

Prevajanje in optimizacija spletnih strani je zahtevna veščina katero dobro obvalada le malo ljudi sploh če je to prevajanje iz jezikov ki nam niso tako blizu in imajo včasih tudi svojo pisavo. Torej če za prevajanje niste usposobljeni pa nujmo protrebujete prevod nekega besedila ki mora biti slovnično pravilno in tudi lekotirano je to priložnost da besedilo oddate v prevjanje prevajalcu kiu je za to strokovno vsposobljen. Cene prevajanje se zelo razlikujejo potrebno pa je vedeti da cenejši prevodi verjetno nebodo tako natančni kot dražji. Če je dokument zelo pomemben je pametno dati malo več denarja za kvaliteten prevod in nato ni sitnosti, ki jih lahko povzroči nekvaliteten prevod ali slaba optimizacija spletnih strani. Cena je določena na stran besedila z velikostjo pisave 12pt.

Prevod

Vsakkdo slej ko prej potrebuje kakšen prevod in se mora obrniti na prevajalca ali prevajalsko agencijo. Prevajalcev ki opravijo kvaliteten prevod je malo saj se morajo ti stalno izobraževati če hočejo osati v stiku z jezikom. Če že samo malo pobrskate po internetnih straneh boste našli veliko agencij ki ponujajo prevod in optimizacijo spletnih strani v tujem jeziku kar je idealno za vsakega podjetnika ki želi tržiti v tujini. Optimizacija spletnih strani  in prevod na istem mestu vam pa ni treba storiti popolnoma nič. Optimizacija spletnih strani bo poskrbela da stran ki jo boste ddali optimizirati ne bo pod zadetki na drugi ali 3 strani ampak na prvi zato pa vam bo posel na tujih trgih zacvetel seveda z pomočjo prevajanja.